<menu id="yy8wo"><th id="yy8wo"></th></menu>
  • <abbr id="yy8wo"><sup id="yy8wo"></sup></abbr>
    <abbr id="yy8wo"><center id="yy8wo"></center></abbr><strike id="yy8wo"><input id="yy8wo"></input></strike>
    <strike id="yy8wo"><input id="yy8wo"></input></strike>
  • 亚洲群交,亚洲h成年动漫在线观看网站,亚洲国产精品第一区二区,天天爽夜夜爽视频精品,久久久网站,四虎国产精品永久地址49,亚洲综合精品一区二区三区,国产精品国产三级欧美二区

    新晉諾獎得主新書《溫克海姆男爵返鄉(xiāng)》中文版問世

    2025-11-08 08:36 [來源:華聲在線] [編輯:劉暢暢]
    字體:【

    新晉諾獎得主新書《溫克海姆男爵返鄉(xiāng)》中文版問世

    一個“被耗盡”的世界,一座當代文學的高峰

    黃和

    10月9日,匈牙利當代作家克拉斯諾霍爾卡伊·拉斯洛(簡稱“拉斯洛”)榮獲2025年諾貝爾文學獎。這也為他的作品在國內(nèi)的全面引進、出版與傳播,提供了一個難得的契機。近日,拉斯洛的長篇小說《溫克海姆男爵返鄉(xiāng)》由譯林出版社出版,這是該書在中文世界首次出版。

    進步還是輪回?文學家關(guān)注的哲學命題

    拉斯洛是繼2002年獲獎的凱爾泰斯·伊姆雷之后,時隔23年,第二位獲得諾貝爾文學獎的匈牙利作家。諾貝爾獎委員會主席安德斯·奧爾森表示:“克拉斯諾霍爾卡伊是一位偉大的史詩作家,他的創(chuàng)作風格貫穿了從卡夫卡到托馬斯·伯恩哈德的中歐傳統(tǒng),其特點是荒誕和怪誕。”

    1985年,拉斯洛出版了他的第一部長篇小說《撒旦探戈》,自此蜚聲文壇,入列匈牙利國內(nèi)頂級作家行列。因其奇妙的結(jié)構(gòu)與獨特的語言風格,《撒旦探戈》成為文學史上最神秘的作品之一。拉斯洛的小說充滿復(fù)雜的長句,“粘稠、纏繞,似火山熔漿涌流”,這也為翻譯帶來了極大的難度。

    而從主題上來說,拉斯洛的創(chuàng)作始終圍繞一個核心的哲學命題展開,即“人類到底是在進步還是輪回?”《撒旦探戈》正是這一追問的集中體現(xiàn)。它通過對一個破敗村莊中眾生相的描繪,揭示了人類生存狀態(tài)中的絕望與希望的輪回以及“惡的循環(huán)”。

    譯林出版社已經(jīng)出版的《撒旦探戈》《溫克海姆男爵返鄉(xiāng)》,以及即將出版的《赫爾施特07769》,都由著名匈牙利語翻譯家余澤民翻譯。余澤民是旅匈作家,文學翻譯,北京第二外國語學院歐洲學院特聘教授,被譽為“當代匈牙利文學的中國聲音”。而余澤民與拉斯洛也并非單純的作者與譯者的關(guān)系,更是相識三十余年的朋友。在翻譯的過程中,余澤民與作者進行了溝通與交流,并基于匈牙利語及漢語的特點、讀者的閱讀適應(yīng)性等考量對作品進行細致的翻譯,精巧地呈現(xiàn)了原作的風格。

    《溫克海姆男爵返鄉(xiāng)》內(nèi)頁圖。

    《撒旦探戈》的續(xù)曲,新作繼續(xù)荒誕“等待”

    《溫克海姆男爵返鄉(xiāng)》被認為是“克拉斯諾霍爾卡伊·拉斯洛杰作的巔峰,當代文學的最高成就之一”。繼《撒旦探戈》與《反抗的憂郁》后,該書再次帶著讀者回到了一座匈牙利小城,因此也被看作是《撒旦探戈》的續(xù)曲。

    小說圍繞著兩條線展開。六十五歲的溫克海姆男爵欠了一大筆賭債,在人生的暮年決定回到故鄉(xiāng),希望與少時的戀人瑪麗卡重聚。城里的居民卻誤以為男爵帶著巨額財富衣錦還鄉(xiāng),并打算將這些財富捐獻給小城。而與此同時,一位在苔蘚研究領(lǐng)域蜚聲國際的教授卻隱居在城郊荒蕪之地的棚屋里,一面與監(jiān)視著自己的女兒做著無形的斗爭,一面試圖通過思想免疫訓(xùn)練讓自己抵御“人類的無知”。壯觀的場面不斷上演,死亡和深淵若隱若現(xiàn),直到最后厄運降臨到毫無防備的小城居民身上。小說宛如一出充滿黑色幽默的荒誕劇,拉斯諾以其極具代表性的復(fù)雜長句,描繪了一座匈牙利小城里的眾生相。

    譯者余澤民認為,由于主題上的聯(lián)系性與故事發(fā)生地的相似性,《溫克海姆男爵返鄉(xiāng)》可以與《撒旦探戈》《反抗的憂郁》一起歸為拉斯洛的“啟示錄三部曲”:“等待,既是拉斯洛文學的核心主題,也是在特定歷史中東歐人(當然,包括更愿稱自己是‘中歐人’的匈牙利人)唯一可以選擇的行動方式,也就是說,他們的行動只能是等待,而不是行動,等待的結(jié)果是絕望與毀滅。”

    在拉斯洛的前作中,盡管世界絕望,但總存在一個“無限”的維度,例如《撒旦探戈》中,“有無限的希望,但并不屬于我們”。然而,在《溫克海姆男爵返鄉(xiāng)》中,“無限”變得遙不可及,它對這個小鎮(zhèn)毫無興趣,小鎮(zhèn)似乎已將自己完全封閉在“無限”的概念之外。教授試圖通過“思想免疫練習”來徹底放棄思考,就是對這個世界最后的防御——既然永遠無法獲得希望,那就選擇精神上的自我了斷。在一個宏大敘事已經(jīng)瓦解的后現(xiàn)代,任何試圖為生活尋找統(tǒng)一解釋和意義的努力都是徒勞的。

    《溫克海姆男爵返鄉(xiāng)》所展現(xiàn)的匈牙利小城中,居民的渴望被簡化為對金錢的崇拜與對民族主義的狂熱。與其說這是一個“祛魅”的世界,不如說這是一個“被耗盡”的世界。世界并未在物理意義上終結(jié),而是在意義、真實性、崇高與希望上終結(jié)。

    書評人大衛(wèi)·奧爾巴赫認為,《溫克海姆男爵返鄉(xiāng)》可能是拉斯洛最長、最有趣,也是最黑暗的作品。它并非其前作的“總結(jié)”,而像是一種“完成”——它完成了左海對現(xiàn)代人類困境的徹底、黑暗、完整的診斷。

    克拉斯諾霍爾卡伊·拉斯洛作品的翻譯、編輯和閱讀均有難度,這是文學出版界的共識。譯林出版社相關(guān)負責人表示,這類作品并不一定能很快獲得亮眼的市場銷量,但從文學出版的尊嚴與多樣性出發(fā),出版作品堅持價值導(dǎo)向和長期主義,而不以市場為唯一導(dǎo)向,是此類高難度文學翻譯項目得以存在和成功的根本。

    責編:劉暢暢

    一審:劉暢暢

    二審:印奕帆

    三審:譚登

    來源:華聲在線

    今日熱點
    焦點圖
    主站蜘蛛池模板: 国产睡熟迷奷系列网站| 亚洲欧洲日产国码高潮αv| 中文字幕日产乱码一区| 亚洲一级特黄大片一级特黄 | 免费 国产 无码久久久| 国产精彩视频| 日韩国产精品视频在放| 人妻丝袜AV中文系列先锋影音 | 精品久久久久国产免费| 欧美人与动牲交a欧美精品| 五月激情婷婷综合| 国产欧亚州美日韩综合区| 久久国产福利国产秒拍飘飘网| 无码成人午夜在线观看| 国产精品福利中文字幕| 国产精品无码综合区| 国产肥妇一区二区熟女精品| 99这里只有精品| 精品国产一区二区三区www| 蜜芽久久人人超碰爱香蕉| 大胆欧美熟妇xxbbwwbw高潮了| 绝顶高潮合集videos| 免费现黄频在线观看国产| 亚洲av二区伊人久久| 精品久久久久久久无码| 精品视频一区二区| 国产成人免费视频精品| 国产免费丝袜调教视频免费的 | 国产裸体永久免费无遮挡| 免费观看性欧美大片无片| 99热精品久久| 亚洲欧洲无码一区二区三区| 亚洲国产精品嫩草影院| 孕妇特级毛片ww无码内射| 国产午夜激无码av毛片| 国产免费人成在线视频网站| 视频一区精品自拍| 亚洲大尺度在线| 亚洲人成网站在线播放大全| 亚洲精品日韩中文字幕| 成人欧美一区二区三区在线观看|